Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

Maca66
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2019. december 5. 18:05

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: Maca66 » 2020. március 17. 22:35

isteni volt ,nagyon szépen köszönöm a munkátokat. :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth:
macilaci46
Hozzászólások: 39
Csatlakozott: 2016. március 7. 13:17

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: macilaci46 » 2020. március 17. 22:54

Hálásan köszönöm ezt a nagy munkát! Valóban jó sorozat, biztosan többszörnézős lesz!
Jó egészséget kívánok és kedvet az új és új fordításokhoz! :littlehearth: ^:)^ @};-
jojoluna
Hozzászólások: 5
Csatlakozott: 2020. január 21. 6:00

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: jojoluna » 2020. március 18. 1:43

Nagyon szépen köszönöm a forditást! Nagyon jo kis sorozat volt!
Avatar
gyomar
Hozzászólások: 750
Csatlakozott: 2016. február 28. 15:42
Tartózkodási hely: Szeged

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: gyomar » 2020. március 18. 13:43

Szia Kedves Nelli!
Hálásan köszönöm neked, a befejező részek feliratainak a fordítását is.Nagyon nagy munka lehetett. ^:)^ :ymapplause:
Gratulálok az új befejezett sorozatodhoz. :ympeace:
Pihenj egy kicsit és maradj egészséges.
gyomar :)
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. március 18. 13:49

Nagyon szívesen mindenkinek. Most pihenek picit és a jövő héten folytatom a Sword Dynastyt és elkezdem fordítani a Novoland: Eagle Flag című sorozatot. Még össze kell szednem a videókat stb. amivel valamennyire már haladtam...
mili56 lefordítja nektek a dalt a részek végén, az is folyamatban van...
Béla feliratait is kijavította mili56. Béla nekem adta meglévő a feliratokat, tehát azok is kikerülnek majd a weboldalra, ide. Természetesen, online is lesz. Szóval most feltöltögetek... és megnézem merre...hány óra egyáltalán, mert még nem foglalkoztam vele. :-ss szóval idő kell mire átlátom a helyzetet... milyen neveket adott nekik Béla, hogyan fordította a neveket. Megpróbálom átvenni őket, de az elején biztos lesz némi fennakadás mire megszokom az új szereplőket, történetet és helyszíneket.
Angéla78
Hozzászólások: 97
Csatlakozott: 2020. február 21. 17:08

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: Angéla78 » 2020. március 18. 18:15

Köszönöm ♡♡♡ nagyon jó sori volt ❤❤❤
Avatar
csip
Hozzászólások: 138
Csatlakozott: 2016. február 28. 22:15

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: csip » 2020. március 18. 20:45

Nagyon szépen köszönöm a sorozat fordítását!
verony73
Hozzászólások: 35
Csatlakozott: 2016. március 3. 18:07

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: verony73 » 2020. március 18. 22:30

Szia Nelli!
Köszönöm szépen a sorozat fordítását.
Vera
Doduska
Hozzászólások: 24
Csatlakozott: 2016. augusztus 29. 9:18

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: Doduska » 2020. március 20. 22:05

Köszönöm hogy lefordítottad ezt a sorozatot.Sok munkád lehetett benne.
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. március 21. 12:40

Igen, elég nehéz és hosszú volt, de nagyon jó volt fordítani ennek ellenére.
Nagyon szívesen :flower1:
Avatar
f.ági
Hozzászólások: 1705
Csatlakozott: 2016. február 28. 19:59
Tartózkodási hely: Szeged

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: f.ági » 2020. március 21. 22:16

Szia Nelli!
Kissé megkésve, de végére értem én is. :-)
Nagyon szép lett a befejezés, de csak az én oldalam fúrja ki a kiváncsiság hogy jutott ki onnan a Háború Istene?
Qing Yao igazi alakján én is meglepődtem, de rajta kivül volt még egy róka a Barackerdőben...
A Tanácsosban szintén csalódtam, róla se tudunk semmit hogy végezte a lezárás után. Gondolom nem élte túl, ha a Háború Istene ki tudott szabadulni.
Shi Sanról pedig azt hittem kicsit szebben fog újjászületni. :-) De ha Simingnek tetszik, áldásom rájuk :-)
Nagy munka volt ebben a tempóban a forditás! Köszönöm Nelli Neked és a közreműködőknek is! A zenéje változatlanul nagyon tetszett. :-)
Pihenj kicsit és vigyázzatok magatokra!
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. március 22. 9:47

Igen, Cheng Yan volt a róka mellette.
A Tanácsos biztosan meghalt. Vagyis én ezt gondolom. Örülök neki, hogy nem csináltak a végén mészárlást, mint ahogy szoktak, és nem volt sejtelmes befejezése. :flower1:
Avatar
Blackfield
Hozzászólások: 35
Csatlakozott: 2016. február 29. 14:24

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: Blackfield » 2020. március 23. 21:40

Kedves Bearbear!

Most tudtam csak befejezni a történetet - nagyon tetszett. Nem gondoltam volna, hogy a 60 részen keresztül így fenn tudják tartani az érdeklődésem - sőt, hogy ennyire odaleszek érte :D. Meg is tartom!
Jól szórakoztam, hálásan köszönöm a munkát és további sok örömöt kívánok a következő filmekhez is! ^:)^ :movingflower:
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. március 23. 22:00

Blackfield írta:Kedves Bearbear!

Most tudtam csak befejezni a történetet - nagyon tetszett. Nem gondoltam volna, hogy a 60 részen keresztül így fenn tudják tartani az érdeklődésem - sőt, hogy ennyire odaleszek érte :D. Meg is tartom!
Jól szórakoztam, hálásan köszönöm a munkát és további sok örömöt kívánok a következő filmekhez is! ^:)^ :movingflower:

Nagyon szívesen. Fordítani is élmény volt. Végre, egyértelműen pozitív a vége egy sorozatnak.

várlak szeretettel a Novoland és a Sword Dynasty fordításánàl is.
Avatar
racznemagdi
Hozzászólások: 23
Csatlakozott: 2016. június 7. 9:42

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: racznemagdi » 2020. március 26. 13:36

Kedves Nelli, köszönöm szépen, hogy lefordítottad és így megnézhettem ezt a sorozatot. Bevallom, az elejét kicsit lassúnak találtam, de nagyon is jó kis sorozat kerekedett belőle. Egyébként úgy van, ahogy mondtad, a Háború Istene egy nagyon szerethető figura, de én azért nem bántam volna, ha másik színészt választanak. Egyébként egy helyes pasas, de valahogy ez a frizura nem állt jól neki. Szeretem az ilyen látványos sorozatokat, ez is egy érdekes történet volt és nagyon drukkoltam, hogy jó vége legyen. A kedvenceim Qing Yao és a Yun Feng páro lett - persze a főszereplők után, szegény Shi San-ból meg sikerült aranyos szörnyet varázsolni. :)) Köszönöm mégegyszer. ^:)^ ^:)^ ^:)^
Dardanella
Hozzászólások: 4
Csatlakozott: 2016. július 16. 21:15

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: Dardanella » 2020. április 13. 23:48

Kedves Nelli!
Nagyon örültem ennek a fordításodnak. Egyben szerettem volna online végignézni a sorozatot, el is kezdtem, de az utolsó két résznél a Videa-n nincs felirat. Nem tudom mi történt, próbáltam több napon is, de semmi. Tudnál valami megoldást, hogy be tudjam fejezni ezt a nagyszerű sorozatot? Válaszod előre is köszönöm! :-? :movingflower:
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. április 14. 11:42

Dardanella írta:Kedves Nelli!
Nagyon örültem ennek a fordításodnak. Egyben szerettem volna online végignézni a sorozatot, el is kezdtem, de az utolsó két résznél a Videa-n nincs felirat. Nem tudom mi történt, próbáltam több napon is, de semmi. Tudnál valami megoldást, hogy be tudjam fejezni ezt a nagyszerű sorozatot? Válaszod előre is köszönöm! :-? :movingflower:

Megnézem rögtön... nem lehet, hogy a videán már másképp kell megjeleníteni a feliratot, mert átszerkesztették a panelt, és azért nem tudtad rárakni?
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. április 14. 11:47

Dardanella írta:Kedves Nelli!
Nagyon örültem ennek a fordításodnak. Egyben szerettem volna online végignézni a sorozatot, el is kezdtem, de az utolsó két résznél a Videa-n nincs felirat. Nem tudom mi történt, próbáltam több napon is, de semmi. Tudnál valami megoldást, hogy be tudjam fejezni ezt a nagyszerű sorozatot? Válaszod előre is köszönöm! :-? :movingflower:

Próbálok képeket csinálni, de a képfeltöltő nem akarja feltölteni....
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. április 14. 11:51

Első lépés: A videó alján, jobb oldalon van egy fogaskerék. Mielőtt azt megnyomod, a bal sarokban leállítod a videót, a két párhuzamos csíkra kattintva.
Arra kell rákattintani:
Kép
Azt írja ott, nincs felirat, de ez azt jelenti, hogy még nem raktad rá. Meg kell nyomni a felirat szót.
Át fog dobni egy újabb panelre, s ott rá kell kattintani a magyar felirat szóra:
Kép
ezután újra meg kell nyomni a háromszöget a bal sarokban.
Dardanella
Hozzászólások: 4
Csatlakozott: 2016. július 16. 21:15

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: Dardanella » 2020. április 14. 12:42

Szia! Köszönöm szépen a gyors választ! Bevallom erre eddig még nem gondoltam. Most már rendben elindult! Mégegyszer köszönöm szépen a segítséget! :) :movingflower:
Avatar
bearbear
Fordító
Hozzászólások: 970
Csatlakozott: 2016. március 1. 19:38

Re: Love and Destiny - Szerelem és sors - 2019

HozzászólásSzerző: bearbear » 2020. április 14. 13:33

Dardanella írta:Szia! Köszönöm szépen a gyors választ! Bevallom erre eddig még nem gondoltam. Most már rendben elindult! Mégegyszer köszönöm szépen a segítséget! :) :movingflower:

Nagyon szívesen. :flower1:

Vissza: “Kína”

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 1 vendég