Kérések, problémák

Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 9457
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Rita » 2018. június 10. 17:25

Kata! Ide is beteszem, amit a fotósarokba írtam neked segítséget:

Beindítasz egy videót, majd megállítod. A legfelső sorban találsz egy olyan fület, hogy "Eszközök"
ráklikkelsz, majd a legördülő ablakban --> "Beállítások" -> "Feliratok és OSD". Ez kell nekünk!

A "Felirat pozíciójának kényszerítése"-nél lehet +- irányba mozgatni a feliratot, attól függően, hogy
a hardsub felé vagy alá akarod-e tenni. Ha 60 ponttal megemeled, az nagyjából jó is lesz.

Nekem sárga a betűszínem és szürke keretbe is van téve, hogy jobban lássam a szöveget.

A színt a "A szöveg alapértelmezett színe"-nél lehet állítani. Amelyik színre kattintsz, olyan lesz
a betűd.

A "Körvonal színe"-nél a feketét választottam. Az "Árnyék hozzáadása" és a "Háttér hozzáadása"
is ki van pipálva. Ettől lesz a szürke keret.

A beállítások után "Mentés", és a videó újraindítása.

Nekem így néz ki ez a beállítás:

Kép
Avatar
Kata58
Hozzászólások: 3094
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:12
Tartózkodási hely: Győr
Kapcsolat:

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Kata58 » 2018. június 11. 7:40

Rita írta:Kata! Ide is beteszem, amit a fotósarokba írtam neked segítséget:

Beindítasz egy videót, majd megállítod. A legfelső sorban találsz egy olyan fület, hogy "Eszközök"
ráklikkelsz, majd a legördülő ablakban --> "Beállítások" -> "Feliratok és OSD". Ez kell nekünk!

A "Felirat pozíciójának kényszerítése"-nél lehet +- irányba mozgatni a feliratot, attól függően, hogy
a hardsub felé vagy alá akarod-e tenni. Ha 60 ponttal megemeled, az nagyjából jó is lesz.

Nekem sárga a betűszínem és szürke keretbe is van téve, hogy jobban lássam a szöveget.

A színt a "A szöveg alapértelmezett színe"-nél lehet állítani. Amelyik színre kattintsz, olyan lesz
a betűd.

A "Körvonal színe"-nél a feketét választottam. Az "Árnyék hozzáadása" és a "Háttér hozzáadása"
is ki van pipálva. Ettől lesz a szürke keret.

A beállítások után "Mentés", és a videó újraindítása.

Nekem így néz ki ez a beállítás:

Kép


Köszönöm a segítséget, ezt kerestük fréziával....
Jó ötlet ide is kitenni, mert igy nem fogjuk hiába keresni... :x :x :x :x :ymhug: :ymhug: :ymhug: :ymhug: :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth: :littlehearth:
Optimista
Hozzászólások: 11
Csatlakozott: 2018. június 9. 9:32

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Optimista » 2018. augusztus 16. 21:13

Kedves Rita!

Szeretném a segítségedet kérni keresek egy dokumentum sorozatot amit ezoritu fordított a tésztáról "Noodle Road" már mindenhol kutattam ,de sajnos nem leltem meg. Tudnátok esetleg segíteni?
Köszönöm szépen!
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 9457
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Rita » 2018. augusztus 16. 21:20

Kedves Optimista!

Mivel én fordítok ezoritu néven, jó helyen jársz. A sorozatok közt, azon belül is a koreaiak
között kell keresned, mert hogy koreaiak készítették.

Itt található a fórumban: http://forum.ezoritusubs.com/viewtopic.php?f=11&t=86

Imádom! Remélem neked is nagyon fog tetszeni!

Jó szórakozást!
Avatar
Ir-csi
Hozzászólások: 132
Csatlakozott: 2016. március 4. 18:55

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Ir-csi » 2018. augusztus 24. 9:43

Szia Rita!
Nem tudod véletlenül, hogy a Ramen Teh (2017) című japán-szingapúri filmet fordította már vki? Itthon januártól került moziba Ramen Shop címen.
Üdv. Ircsi
Kép
erika001
Hozzászólások: 25
Csatlakozott: 2016. február 28. 15:23

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: erika001 » 2018. augusztus 24. 20:37

Kedves Rita!Nem tudom,hogy kiválasztottad-e már a következő sorozatod de ha nem baj,figyelmedbe ajánlanám a Mengfei comes across-t.Tudom,hogy Szitofa tervbe vette de neki több is van és nem ezt fogja most fordítani nem lehetne "elkérni" tőle?Igaz,hogy csak pár részt láttam belőle de szerintem ha ez ruha lenne azt mondanám,hogy rád "szabták."Olyan könnyed komikus,romantikus sorinak néztem bár nem igazán értettem mivel nem tudok angolul.Üdv:Erika
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 9457
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Rita » 2018. augusztus 25. 9:19

Ir-csi írta:Szia Rita!
Nem tudod véletlenül, hogy a Ramen Teh (2017) című japán-szingapúri filmet fordította már vki? Itthon januártól került moziba Ramen Shop címen.
Üdv. Ircsi

Szia Ir-csi! Nem hallottam még erről a filmről, és arról sem, hogy készült
volna magyar felirat hozzá.

Kellemes hétvégét kívánok!

Kép
Avatar
Rita
Adminisztrátor
Hozzászólások: 9457
Csatlakozott: 2016. február 25. 14:52

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Rita » 2018. augusztus 25. 9:32

erika001 írta:Kedves Rita!Nem tudom,hogy kiválasztottad-e már a következő sorozatod de ha nem baj,figyelmedbe ajánlanám a Mengfei comes across-t.Tudom,hogy Szitofa tervbe vette de neki több is van és nem ezt fogja most fordítani nem lehetne "elkérni" tőle?Igaz,hogy csak pár részt láttam belőle de szerintem ha ez ruha lenne azt mondanám,hogy rád "szabták."Olyan könnyed komikus,romantikus sorinak néztem bár nem igazán értettem mivel nem tudok angolul.Üdv:Erika

Kedves Erika! Nincs sorozatom, még mindig nem találtam olyat, amibe szívesen belefognék.
De nem ez a legnagyobb probléma, hanem az, hogy kevésbé izgat ez a dolog, mint szeretném.
Még a végén megszokom, hogy nem fordítok, és "úgy" maradok. Lendületben kell lenni, mert
ennyi év után, arra is rá lehet döbbenni, hogy "nézd már, nem dőlt össze a világ, hogy két hete
már nem tettem ki feliratot". Éppen most ezt érzem, és nem örülök neki.
Szóval azon vagyok, hogy kezdjek magammal valamit, ettől függetlenül nem fogom megkérni
Reginát, hogy adja át a Mengfeit, mert tudom, hogy ő is nagy rajongója az ilyen soriknak.
Egyébként nagyon-nagyon lassan halad a fordítása, még mindig csak hat részhez van angol
felirat, pedig már régóta fordítják. Szóval még jó sokára lesz befejezett az a sori.

Köszönöm, hogy gondoltál rám! Igazad van, ezek a sorozatok a nekem valók, imádom
nézni és fordítani is őket.

Feltúrtam mindent egy hasonlóért, egyelőre nem találtam, de résen leszek, ígérem! :))

Kellemes hétvégét kívánok!

Kép
Avatar
Ir-csi
Hozzászólások: 132
Csatlakozott: 2016. március 4. 18:55

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Ir-csi » 2018. augusztus 25. 19:27

Szia Ir-csi! Nem hallottam még erről a filmről, és arról sem, hogy készült volna magyar felirat hozzá.

Kellemes hétvégét kívánok!

Kép

Szia Rita!
Köszönöm szépen, hogy válaszoltál. Nagyon érdekel ez a film, a Berlini Filmfeszten is bemutatták. A címe is érdekes volt első hallásra. A mögöttes mondanivaló meg méginkább. Küldök egy-két linket, hátha felkelti az érdeklődésedet ;;)
http://www.cirkofilm.hu/filmek/ramen-shop--izek-a-multbol/514/
https://youtu.be/OekgDLs399k
http://filmsomnia.hu/ramen-shop-izek-a-multbol-ramen-teh-2018-kritika/
Neked is jó hétvégét!
Üdv. Ir-csi
Kép
Avatar
Kata58
Hozzászólások: 3094
Csatlakozott: 2016. február 28. 16:12
Tartózkodási hely: Győr
Kapcsolat:

Re: Kérések, problémák

HozzászólásSzerző: Kata58 » 2018. szeptember 29. 21:10

Sziasztok! vért izzadok, de akkor sem akar látszódni hogy visszatöltődne a Qtorrent..Pedig úgy van beállítva reményeim szerint...Lépésről lépésre...
végigcsináltam..phű... :( x_x hiába ezekhez én analfa béta vagyok részben...pedig az ismerősöm állította mégis..azt mondja jó ez így is...majd töltődik...de az a gond, hogy sedelik látszólag de sem a % se :(

Vissza: “Társalgó”

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: Gabóci5 valamint 6 vendég