Oldal: 4 / 4

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 22. 6:09
Szerző: Rita
Kata58 írta:Na itt is itt vagyok végre!Ezt az aranyos történetet is sikerült végre megnéznem! Tetszett az események láncolata, érezni lehetett, hogy ez a barátság nagyon mély, mely óhatatlanul átfordult szerelembe. Igaz, kellett hozzá egy év, hogy mindkét fél kitisztitsa a szívét, és el tudja dönteni az érzéseiről, hogy mi az igazi. Nagyon szorítottam nekik, hiszen annyira aranyosak voltak együtt, hogy még a vita sem tudott bekeményíteni a kapcsolatukban, csupán megfutamodni.
Arra jó volt mindkettejüknek ez az idő arra is hogy megtalálják munkájukban is az amit szeretnek! És nagyon gyümölcsöző lett minden téren a türelem által! Ritka jó befejezése lett, és bizony néha nekem is összeszorult a torkom, mikor úgy éreztem, hogy rossz irányba mennek a dolgok!
De hála Istennek, hogy úgy végződött ahogy!
Köszönöm ezt az aranyos történetet még egyszer!

Szia Kata! Örülök, hogy neked is kellemes kikapcsolódást jelentett a sorozat!

Egy dologban nem hazudtolták meg magukat a koreaiak: Miért kell egy évig gondolkodni azon,
hogy barátok maradjunk-e vagy hagyjuk szabadon kiteljesedni a szerelmünket. Még jó, hogy
nem 15 évig várakoztattak bennünket! A koreai forgatókönyvíróktól kitelik.

Egyébként mindenben egyetértek veled. Most, hogy nem tudok belekezdeni nagy sorozatokba,
jó lenne még hasonló rövid sorozatot találni.

Szép hetet kívánok!

Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 23. 20:56
Szerző: terezke4545
Köszönöm a fordítását ennek a rövid sorozatnak. Most jól is jött megnézni egy könnyed kis szerelmi történetet. Az életben is van hogy egy gyermekkori barátság szerelemmé alakul át, Nagyon aranyosak voltak ahogy az együtt töltött éjszaka után próbálták a barátságot fenntartani ami persze nem nagyon sikerült és így egy nagyon szép befejezés lett a vége.

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 23. 21:26
Szerző: Rita
terezke4545 írta:Köszönöm a fordítását ennek a rövid sorozatnak. Most jól is jött megnézni egy könnyed kis szerelmi történetet. Az életben is van hogy egy gyermekkori barátság szerelemmé alakul át, Nagyon aranyosak voltak ahogy az együtt töltött éjszaka után próbálták a barátságot fenntartani ami persze nem nagyon sikerült és így egy nagyon szép befejezés lett a vége.

Nagyon szívesen e kis rövidet! Igen, de hiába ragaszkodtak a nyolc éve tartó barátságukhoz, ami
már egy ideje nem barátság, hanem attól jóval több volt. Győztek az érzelmek! Ennek így is kellett
lenni, mert ahogy az egy évig tartó szünet mutatta, a barátságuknak nem, de a szerelmüknek volt
jövője.

Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 24. 8:08
Szerző: Kata58
Kedves Rita! van egy kedvenc japán sorim, amit dobtak, mkár csak öt rész hiányzik belőle... Apa fia kapcsolat egy krimiben mint nyomozók. Mindkét színész a kedvencem...nem lenne kedved befejezni?! :(( Annyira aranyosak!Bitter Blood! "keserű vér " a cím
egaofansub@gmail.com fordította, de megszűnt az oldal és a fordítás... :(( :(( :(( 7-11-ig nincs meg . Nem hosszú, szinte a legtöbb rövid tőmondat váltakozva a hosszúval... ^:)^ :ymhug: :movingflower: :movingflower: :flower1: :littlehearth:

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 25. 5:02
Szerző: Rita
Szia Kata! Őszintén megmondom, nincs kedvem japánt fordítani, de miért nem írsz
Nikinek? Ő csak a japán sorikat szereti. Hátha...

Szép napot kívánok!

Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 25. 7:53
Szerző: Kata58
Csipőből elutasított mikor felajánlottam hogy ezt érdemes lefordítani... :((

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 25. 17:35
Szerző: dolores953
Szia Rita

Megnéztem ezt az aranyos kis reklámfilmet amelynek témája:
" Szeressük' a sört, és tudunk is belőle annyit inni, hogy berúgjunk." :))
Tetszett az új fiú felbukkanása, legalább láttunk egy kis féltékenységet. :littlehearth:
Azután elképzeltem a szerelmes férfit amint vésővel és kalapáccsal megmenti a
szeretett nő cipőjét. Ismét bebizonyosodott, ihletet bármi adhat.
A vége nagyon tetszett. Köszönöm a fordítást.
@};- :littlehearth: @};-

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 26. 6:59
Szerző: Rita
Kata58 írta:Csipőből elutasított mikor felajánlottam hogy ezt érdemes lefordítani... :((

Lehet, hogy nem akar más fordításába belekontárkodni, én sem szívesen tenném. A másik pedig az,
hogy csak azt lehet nagy-nagy kedvvel fordítani, ami nekünk is tetszik. Különben kínszenvedés heteket,
hónapokat a fordítással tölteni.

Szép napot kívánok!

Hála istennek süt a nap. A faluban ma lesz a gyereknap. Jó idő lesz rájuk.

Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 26. 7:12
Szerző: Rita
Szia Dolores! Bevallom, nekem az új fiú kicsit jobban tetszett a réginél, a valóságban is és a
sorozatban is. A valóságban jobb színész, a sorozatban pedig jobban hozta az "odavagyok
ezért a lányért" figurát.

Megint megnevettettél! Látom magam előtt a cipőt, mint múzsát, amint épp megihleti a
forgatókönyvírót. Kezében forgatva hirtelen eszébe jut, hogy bebetonozva és a szeretett
fiú által kivésve mekkora fordulatot tudna hozni e rövidke történetbe.
Én is örültem, hogy a végét nem rontották el!

Nagyon szívesen!

Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. május 26. 7:35
Szerző: Kata58
Rita írta:
Kata58 írta:Csipőből elutasított mikor felajánlottam hogy ezt érdemes lefordítani... :((

Lehet, hogy nem akar más fordításába belekontárkodni, én sem szívesen tenném. A másik pedig az,
hogy csak azt lehet nagy-nagy kedvvel fordítani, ami nekünk is tetszik. Különben kínszenvedés heteket,
hónapokat a fordítással tölteni.

Szép napot kívánok!

Hála istennek süt a nap. A faluban ma lesz a gyereknap. Jó idő lesz rájuk.


Ez a sori teljességgel dobva lett sajnos. ahogy az oldal is megszünt. az a baj, hogy már mást is megkértem és ők sem..pedig fordítanak japánt is. Pedig nagyon tanulságos, izgalmas és szívmelengető dacára annak, hogy ugye nyomozókról szól...hát ez elég elkesesrítő. Pedig sokan méltányolták volna Nikinél is a sorozat befejezését. De ez van. Passz. :-q
.

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 9. 18:23
Szerző: kelemen73
Köszönöm a fordítást, aranyos kis sorozat volt.
^:)^

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 10. 17:22
Szerző: Rita
Nagyon szívesen! Örülök, hogy tetszett!

:flower1: :littlehearth: :flower1: :D :flower1: :littlehearth: :flower1:

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 10. 20:44
Szerző: VidékiÉva
Szia Rita!
Meg is néztem ezt a rövid szösszenetet. Tetszett. Jó, hogy rátalálsz ilyenekre. Olvastam a hsz-ket is. Egyetértek a pozitív és negatív észrevételekkel is. Azt még nem említette senki a süni mászott a pasi lábára az asztal alatt, a nő mondja: a lábszagodat is szereti. Nagyon tetszett. A sünike is. Hozzánk is jártak és az öreg kutyám még a kajájából is engedte enni őket. Nagyon tetszett a süni babaháza is. Még világítása is volt.

Én azt nem szeretem amikor nem zárják le a sori végét. Rábízzák a nézőre. Hát én nem találgatni akarok, mert akkor írnék magamnak. Csinálják meg rendesen, fejezzék be, dolgozzanak meg a pénzükért. Esetleg, ha annyira nem tetszik a vége hajlandó vagyok mást kitalálni, már ha jó volt az előzmény is.

Köszi a fordítást és az 'onlány' nézhetőséget. Nem tudom, hogy másnak volt-e ilyen problémája. Nekem az openloadnál egyáltalán nem indul el a felirat. Bármilyen szépen kérem. A videánál gond nélkül hozzáteszi. A Women of dignitynél is így jártam az openloaddal.
Jó pihenést: Éva

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 12. 15:02
Szerző: Rita
Szia Éva! Én is örülök neki, ha van a tarsolyomban valami rövidke, mert ha hosszú sorozatot fordítok,
a felénél szeretek eg kicsit megállni, és valami mást is lefordítani, hogy a monotóniát feloldjam. Utána
nagyobb kedvvel folytatom a "nagy" sorozatot.

Az én kutyám, ha sünt talált, a szájában hurcolászta, és csak egy kis kutyakajáért cserébe volt hajlandó
letenni őket. Amíg evett, gyorsan kimenekítettük a sünit. Egyszer négy sünt (szerintem egy család lehetett)
kellett kitennünk a kertből. Egymás után találta meg őket. Teljesen kiakasztott őkelme (mármint Dundi
kutyám).

Itt hála istennek lezárták a végét, és még happy endet is varázsoltak nekünk. Ennek én is örültem.

Szép napot kívánok!

Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 13. 14:52
Szerző: ququcs
Kép
Nagy utazásban voltam, ma fogom megnézni ezt !! Remélem jó lesz már régen filmeztem!!! :)

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 15. 16:16
Szerző: Rita
Kedves Éva! Isten hozott újra otthon! Szerintem tetszeni fog neked is!

Jó szórakozást kívánok hozzá!


Kép

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 15. 18:53
Szerző: ququcs
Rita írta:Kedves Éva! Isten hozott újra otthon! Szerintem tetszeni fog neked is!

Jó szórakozást kívánok hozzá!


Köszönöm Rita, tetszett és a szereplők is szimpik voltak!! :) :ympeace: :-h

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 17. 15:05
Szerző: Rita
Nagyon szívesen, Éva! Örülök, hogy neked is tetszett!

:flower1: :littlehearth: :flower1: :D :flower1: :littlehearth: :flower1: :) :flower1: :littlehearth: :flower1:

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 20. 23:25
Szerző: Ir-csi
Szia Rita!
Tkp. ezzel a filmmel kezdett volna kezdenem, mert a mostani filmadagban (bő másfél hét alatt) ez volt az első, amit láttam.
Spoiler: mutasd
A hibáival együtt is nagyon tetszett, sőt!

Nagyon tetszett a hangulata, ami leginkább a srác rendezett, hagyományos házához, látszólagos kiegyensúlyozottságához kötődött.

Tetszett a probléma, a helyzet. Nem olyan könnyű a párkapcsolati téma ma. Dolgok könnyen megeshetnek, miközben önmagában is "hót"bizonytalan az ember, nemhogy a másikban.

Az már kevésbé volt szimpi, hogy számonra kicsit prűd a koreai mentalitás a filnekben. Megy ez kis kamasz korban, de 25 éven felül kissé béna, 35 éven túl pedig min. gyanús és hihetetlen.

Kimondottan szerencsés, jól átgondolt volt az, hogy dramaturgiailag a fiú valós érzései csak késleltetve derültek ki a néző számára, csak akkor, amikor a jóképű, kommunikatív és rámenős vetélytárs megjelent és már az ember áldását is adta volna önmagában az új fiúra, mondván: nem kell erőltetni a másikat, ha nem megy ... és akkor szépen apránként jöttek a fiú emlékei, érzései, reakciói. Ennek tükrében lett kerek a sztori és igazán szép, mély.

Kimondottan nyerő volt, hogy ilyen finoman adagolták a sztorit, ha nem bénázzák el a koreai prűdséggel, tökéletesnek éreztem volna.

De ami szívhez szól az már a tökéletesség igénye nélkül is célba ért. So, so: mentettem a kis minisorit ;)
Köszönet érte ^:)^ :littlehearth:

Re: You Drive Me Crazy / Megőrjítesz!

Elküldve: 2018. június 29. 12:42
Szerző: Rita
Szia Ir-csi! Megfeledkeztem róla, hogy ide is írtál!

Mindenben egyetértek veled, abban is, hogy a sorozat leggyengébb pontja az álprűdség, az álszemérem.
Ha bárkit megkérdezünk, hogy mit változtatnának meg a koreai sorozatokban, dobogós helyet szerezne
a túlzott szemérmesség (valószínűleg az elrontott befejezések is a dobogóra kerülnének).

Hihetetlen, hogy még mindig itt tartanak, pedig már hány éve kísérem figyelemmel a koreai sorozatokat.
A kínaiaknál határozott előrelépést látok ezen a területen (My Sunshine, Memory Lost).

Nagyon szívesen az élményt!

Kép